<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rss version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
><channel><title>Irish sayings and blessings &#187; Irish drinking toasts</title> <atom:link href="http://www.irishsayings.org/sayings/irish-toasts/irish-drinking-toasts/feed" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://www.irishsayings.org</link> <description>Irish sayings to cheer and bring joy</description> <lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 09:40:19 +0000</lastBuildDate> <language>en</language> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator> <item><title>May the ships at sea</title><link>http://www.irishsayings.org/may-the-ships-at-sea/790</link> <comments>http://www.irishsayings.org/may-the-ships-at-sea/790#comments</comments> <pubDate>Mon, 28 Feb 2011 17:01:43 +0000</pubDate> <dc:creator>Leprechaun</dc:creator> <category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category> <category><![CDATA[ship]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=790</guid> <description><![CDATA[May the ships at sea never be bottoms up.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>May the ships at sea never be bottoms up.</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/may-the-ships-at-sea/790/feed</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Here&#8217;s to all of the women</title><link>http://www.irishsayings.org/heres-to-all-of-the-women/706</link> <comments>http://www.irishsayings.org/heres-to-all-of-the-women/706#comments</comments> <pubDate>Thu, 03 Dec 2009 10:51:27 +0000</pubDate> <dc:creator>Leprechaun</dc:creator> <category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=706</guid> <description><![CDATA[Here&#8217;s to all of the women who have used me and abused me&#8230; And may they continue to do so!]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Here&#8217;s to all of the women who have used me and abused me&#8230;<br /> And may they continue to do so!</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/heres-to-all-of-the-women/706/feed</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Here&#8217;s to a sweetheart</title><link>http://www.irishsayings.org/heres-to-a-sweetheart/673</link> <comments>http://www.irishsayings.org/heres-to-a-sweetheart/673#comments</comments> <pubDate>Mon, 13 Jul 2009 06:54:39 +0000</pubDate> <dc:creator>Leprechaun</dc:creator> <category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category> <category><![CDATA[bottle]]></category> <category><![CDATA[friend]]></category> <category><![CDATA[sweetheart]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=673</guid> <description><![CDATA[Here&#8217;s to a sweetheart, a bottle, and a friend. The first beautiful, the second full, the last ever faithful.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Here&#8217;s to a sweetheart, a bottle, and a friend.<br /> The first beautiful, the second full, the last ever faithful.</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/heres-to-a-sweetheart/673/feed</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>But the greatest love</title><link>http://www.irishsayings.org/the-greatest-love/667</link> <comments>http://www.irishsayings.org/the-greatest-love/667#comments</comments> <pubDate>Fri, 10 Jul 2009 06:47:51 +0000</pubDate> <dc:creator>Leprechaun</dc:creator> <category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category> <category><![CDATA[beer]]></category> <category><![CDATA[love]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=667</guid> <description><![CDATA[But the greatest love &#8212; the love above all loves, Even greater than that of a mother&#8230; Is the tender, passionate, undying love, Of one beer drunken slob for another.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>But the greatest love &#8212; the love above all loves,<br /> Even greater than that of a mother&#8230;<br /> Is the tender, passionate, undying love,<br /> Of one beer drunken slob for another.</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/the-greatest-love/667/feed</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Who is a friend</title><link>http://www.irishsayings.org/who-is-a-friend/648</link> <comments>http://www.irishsayings.org/who-is-a-friend/648#comments</comments> <pubDate>Mon, 15 Jun 2009 15:21:12 +0000</pubDate> <dc:creator>Leprechaun</dc:creator> <category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category> <category><![CDATA[drink]]></category> <category><![CDATA[friend]]></category> <category><![CDATA[gibe]]></category> <category><![CDATA[loyal]]></category> <category><![CDATA[toast]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=648</guid> <description><![CDATA[Who is a friend but someone to toast, Someone to gibe, someone to roast. My friends are the best friends Loyal, willing and able. Now let&#8217;s get to drinking! Glasses off the table!]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Who is a friend but someone to toast,<br /> Someone to gibe, someone to roast.<br /> My friends are the best friends<br /> Loyal, willing and able.<br /> Now let&#8217;s get to drinking!<br /> Glasses off the table!</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/who-is-a-friend/648/feed</wfw:commentRss> <slash:comments>2</slash:comments> </item> <item><title>Merry met</title><link>http://www.irishsayings.org/merry-met/641</link> <comments>http://www.irishsayings.org/merry-met/641#comments</comments> <pubDate>Fri, 12 Jun 2009 15:15:08 +0000</pubDate> <dc:creator>Leprechaun</dc:creator> <category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category> <category><![CDATA[drink]]></category> <category><![CDATA[meet]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=641</guid> <description><![CDATA[Merry met, and merry part, I drink to thee with all my heart.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Merry met, and merry part,<br /> I <a href="http://www.irishsayings.org/sayings/irish-toasts/irish-drinking-toasts">drink</a> to thee with all my heart.</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/merry-met/641/feed</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Here&#8217;s to women of the Irish shore</title><link>http://www.irishsayings.org/heres-to-women-of-the-irish-shore/639</link> <comments>http://www.irishsayings.org/heres-to-women-of-the-irish-shore/639#comments</comments> <pubDate>Sat, 06 Jun 2009 17:01:40 +0000</pubDate> <dc:creator>Leprechaun</dc:creator> <category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category> <category><![CDATA[drink]]></category> <category><![CDATA[love]]></category> <category><![CDATA[shore]]></category> <category><![CDATA[woman]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=639</guid> <description><![CDATA[Here&#8217;s to women of the Irish shore; I love but one, I love not more. But since she&#8217;s not here to drink her part, I&#8217;ll drink her share with all my heart.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Here&#8217;s to women of the Irish shore;<br /> I love but one, I love not more.<br /> But since she&#8217;s not here to <a href="http://www.irishsayings.org/sayings/irish-toasts/irish-drinking-toasts">drink</a> her part,<br /> I&#8217;ll drink her share with all my heart.</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/heres-to-women-of-the-irish-shore/639/feed</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Here&#8217;s to health and prosperity</title><link>http://www.irishsayings.org/heres-to-health-and-prosperity/183</link> <comments>http://www.irishsayings.org/heres-to-health-and-prosperity/183#comments</comments> <pubDate>Mon, 11 May 2009 21:38:07 +0000</pubDate> <dc:creator>Leprechaun</dc:creator> <category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category> <category><![CDATA[damnation]]></category> <category><![CDATA[drink]]></category> <category><![CDATA[health]]></category> <category><![CDATA[prosperity]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=183</guid> <description><![CDATA[Here&#8217;s to health and prosperity, To you and all your posterity. And them that doesn&#8217;t drink with sincerity, That they may be damned for all eternity!]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Here&#8217;s to health and prosperity,<br /> To you and all your posterity.<br /> And them that doesn&#8217;t <a href="http://www.irishsayings.org/sayings/irish-toasts/irish-drinking-toasts">drink</a> with sincerity,<br /> That they may be damned for all eternity!</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/heres-to-health-and-prosperity/183/feed</wfw:commentRss> <slash:comments>1</slash:comments> </item> <item><title>Here&#8217;s to Eileen O&#8217;Hara</title><link>http://www.irishsayings.org/heres-to-eileen-ohara/179</link> <comments>http://www.irishsayings.org/heres-to-eileen-ohara/179#comments</comments> <pubDate>Tue, 05 May 2009 01:32:05 +0000</pubDate> <dc:creator>Leprechaun</dc:creator> <category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category> <category><![CDATA[life]]></category> <category><![CDATA[virgin]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=179</guid> <description><![CDATA[Here&#8217;s to Eileen O&#8217;Hara For her life held no terror Born a virgin Died a virgin No runs, no hits, no errors]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Here&#8217;s to Eileen O&#8217;Hara<br /> For her life held no terror<br /> Born a virgin<br /> Died a virgin<br /> No runs, no hits, no errors</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/heres-to-eileen-ohara/179/feed</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Friend of my soul, this goblet sip</title><link>http://www.irishsayings.org/friend-of-my-soul-this-goblet-sip/151</link> <comments>http://www.irishsayings.org/friend-of-my-soul-this-goblet-sip/151#comments</comments> <pubDate>Sun, 22 Mar 2009 09:54:10 +0000</pubDate> <dc:creator>Leprechaun</dc:creator> <category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category> <category><![CDATA[goblet]]></category> <category><![CDATA[sincere]]></category> <category><![CDATA[woman]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=151</guid> <description><![CDATA[Friend of my soul, this goblet sip &#8217;twill chase the pensive tear. &#8216;Tis not so sweet as woman&#8217;s lip but oh, &#8217;tis more sincere.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Friend of my soul, this goblet sip<br /> &#8217;twill chase the pensive tear.<br /> &#8216;Tis not so sweet as woman&#8217;s lip<br /> but oh, &#8217;tis more sincere.</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/friend-of-my-soul-this-goblet-sip/151/feed</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> </channel> </rss>
