<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Irish sayings, Irish blessings, Irish toasts and Irish Proverbs &#187; drink</title>
	<atom:link href="http://www.irishsayings.org/tag/drink/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.irishsayings.org</link>
	<description>Irish sayings to cheer and bring joy</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Aug 2010 13:19:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>St. Patrick: one of the few saints</title>
		<link>http://www.irishsayings.org/st-patrick-one-of-the-few-saints/729</link>
		<comments>http://www.irishsayings.org/st-patrick-one-of-the-few-saints/729#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 07:08:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leprechaun</dc:creator>
				<category><![CDATA[Irish sayings]]></category>
		<category><![CDATA[Charles Madigan]]></category>
		<category><![CDATA[drink]]></category>
		<category><![CDATA[St. Patrick]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=729</guid>
		<description><![CDATA[“St. Patrick: one of the few saints whose feast day presents the opportunity to get determinedly whacked and make a fool of oneself all under the guise of acting Irish.” by Charles M. Madigan]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>“St. Patrick: one of the few saints whose feast day presents the opportunity to get determinedly whacked and make a fool of oneself all under the guise of acting Irish.”<br />
 by Charles M. Madigan</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/st-patrick-one-of-the-few-saints/729/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Who is a friend</title>
		<link>http://www.irishsayings.org/who-is-a-friend/648</link>
		<comments>http://www.irishsayings.org/who-is-a-friend/648#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Jun 2009 15:21:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leprechaun</dc:creator>
				<category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category>
		<category><![CDATA[drink]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[gibe]]></category>
		<category><![CDATA[loyal]]></category>
		<category><![CDATA[toast]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=648</guid>
		<description><![CDATA[Who is a friend but someone to toast, Someone to gibe, someone to roast. My friends are the best friends Loyal, willing and able. Now let&#8217;s get to drinking! Glasses off the table!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Who is a friend but someone to toast,<br />
Someone to gibe, someone to roast.<br />
My friends are the best friends<br />
Loyal, willing and able.<br />
Now let&#8217;s get to drinking!<br />
Glasses off the table!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/who-is-a-friend/648/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Merry met</title>
		<link>http://www.irishsayings.org/merry-met/641</link>
		<comments>http://www.irishsayings.org/merry-met/641#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Jun 2009 15:15:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leprechaun</dc:creator>
				<category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category>
		<category><![CDATA[drink]]></category>
		<category><![CDATA[meet]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=641</guid>
		<description><![CDATA[Merry met, and merry part, I drink to thee with all my heart.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Merry met, and merry part,<br />
I <a href="http://www.irishsayings.org/sayings/irish-toasts/irish-drinking-toasts">drink</a> to thee with all my heart.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/merry-met/641/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Here&#8217;s to women of the Irish shore</title>
		<link>http://www.irishsayings.org/heres-to-women-of-the-irish-shore/639</link>
		<comments>http://www.irishsayings.org/heres-to-women-of-the-irish-shore/639#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 17:01:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leprechaun</dc:creator>
				<category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category>
		<category><![CDATA[drink]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[shore]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=639</guid>
		<description><![CDATA[Here&#8217;s to women of the Irish shore; I love but one, I love not more. But since she&#8217;s not here to drink her part, I&#8217;ll drink her share with all my heart.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Here&#8217;s to women of the Irish shore;<br />
I love but one, I love not more.<br />
But since she&#8217;s not here to <a href="http://www.irishsayings.org/sayings/irish-toasts/irish-drinking-toasts">drink</a> her part,<br />
I&#8217;ll drink her share with all my heart.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/heres-to-women-of-the-irish-shore/639/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>When I realized what I had turned out to be &#8211; Danny McGoorty</title>
		<link>http://www.irishsayings.org/when-i-realized-what-i-had-turned-out-to-be-danny-mcgoorty/631</link>
		<comments>http://www.irishsayings.org/when-i-realized-what-i-had-turned-out-to-be-danny-mcgoorty/631#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Jun 2009 16:52:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leprechaun</dc:creator>
				<category><![CDATA[Irish quotes and quotations]]></category>
		<category><![CDATA[Danny McGoorty]]></category>
		<category><![CDATA[drink]]></category>
		<category><![CDATA[pool]]></category>
		<category><![CDATA[profession]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=631</guid>
		<description><![CDATA[When I realized what I had turned out to be was a lousy, two-bit pool hustler and a drunk, I wasn&#8217;t depressed at all. I was glad to have a profession. Danny McGoorty &#8211; Irish Pool Player]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>When I realized what I had turned out to be was a<br />
lousy, two-bit pool hustler and a drunk, I wasn&#8217;t<br />
depressed at all. I was glad to have a profession.<br />
<strong>Danny McGoorty &#8211; </strong>Irish Pool Player</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/when-i-realized-what-i-had-turned-out-to-be-danny-mcgoorty/631/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Here&#8217;s to the four hinges of society</title>
		<link>http://www.irishsayings.org/heres-to-the-four-hinges-of-society/185</link>
		<comments>http://www.irishsayings.org/heres-to-the-four-hinges-of-society/185#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 May 2009 18:40:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leprechaun</dc:creator>
				<category><![CDATA[Irish toasts]]></category>
		<category><![CDATA[drink]]></category>
		<category><![CDATA[fight]]></category>
		<category><![CDATA[lie]]></category>
		<category><![CDATA[steal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=185</guid>
		<description><![CDATA[Here&#8217;s to the four hinges of society. May you fight, steal, lie and drink. When you fight, may you fight for your country. When you steal, may you steal away from bad company. When you lie, may you lie at the side of your sweetheart. And when you drink, may you drink with me.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Here&#8217;s to the four hinges of society.<br />
May you fight, steal, lie and <a href="http://www.irishsayings.org/sayings/irish-toasts/irish-drinking-toasts">drink</a>.<br />
When you fight, may you fight for your country.<br />
When you steal, may you steal away from bad company.<br />
When you lie, may you lie at the side of your sweetheart.<br />
And when you drink, may you drink with me.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/heres-to-the-four-hinges-of-society/185/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Here&#8217;s to health and prosperity</title>
		<link>http://www.irishsayings.org/heres-to-health-and-prosperity/183</link>
		<comments>http://www.irishsayings.org/heres-to-health-and-prosperity/183#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 May 2009 21:38:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leprechaun</dc:creator>
				<category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category>
		<category><![CDATA[damnation]]></category>
		<category><![CDATA[drink]]></category>
		<category><![CDATA[health]]></category>
		<category><![CDATA[prosperity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=183</guid>
		<description><![CDATA[Here&#8217;s to health and prosperity, To you and all your posterity. And them that doesn&#8217;t drink with sincerity, That they may be damned for all eternity!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Here&#8217;s to health and prosperity,<br />
To you and all your posterity.<br />
And them that doesn&#8217;t <a href="http://www.irishsayings.org/sayings/irish-toasts/irish-drinking-toasts">drink</a> with sincerity,<br />
That they may be damned for all eternity!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/heres-to-health-and-prosperity/183/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Drink is the curse of the land</title>
		<link>http://www.irishsayings.org/drink-is-the-curse-of-the-land/118</link>
		<comments>http://www.irishsayings.org/drink-is-the-curse-of-the-land/118#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Feb 2009 13:32:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leprechaun</dc:creator>
				<category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category>
		<category><![CDATA[curse]]></category>
		<category><![CDATA[drink]]></category>
		<category><![CDATA[land]]></category>
		<category><![CDATA[shot]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=118</guid>
		<description><![CDATA[Drink is the curse of the land. It makes you fight with your neighbour. It makes you shoot at your landlord&#8211; and it makes you miss him.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-family: Verdana; color: #000033; font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana; font-size: x-small;"><a href="http://www.irishsayings.org/sayings/irish-toasts/irish-drinking-toasts">Drink</a> is the curse of the land. It makes you fight with your neighbour. It makes you shoot at your landlord&#8211; and it makes you miss him.</span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/drink-is-the-curse-of-the-land/118/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>When we drink, we get drunk</title>
		<link>http://www.irishsayings.org/when-we-drink-we-get-drunk/102</link>
		<comments>http://www.irishsayings.org/when-we-drink-we-get-drunk/102#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Oct 2008 13:52:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leprechaun</dc:creator>
				<category><![CDATA[Irish drinking toasts]]></category>
		<category><![CDATA[drink]]></category>
		<category><![CDATA[heaven]]></category>
		<category><![CDATA[sin]]></category>
		<category><![CDATA[sleep]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=102</guid>
		<description><![CDATA[When we drink, we get drunk. When we get drunk, we fall asleep. When we fall asleep, we commit no sin. When we commit no sin, we go to heaven. So, let&#8217;s all get drunk, and go to heaven!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>When we <a href="http://www.irishsayings.org/sayings/irish-toasts/irish-drinking-toasts">drink</a>, we get drunk.<br />
When we get drunk, we fall asleep.<br />
When we fall asleep, we commit no sin.<br />
When we commit no sin, we go to heaven.<br />
So, let&#8217;s all get drunk, and go to heaven!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/when-we-drink-we-get-drunk/102/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>May the winds of fortune sail you</title>
		<link>http://www.irishsayings.org/may-the-winds-of-fortune-sail-you/100</link>
		<comments>http://www.irishsayings.org/may-the-winds-of-fortune-sail-you/100#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Oct 2008 01:48:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leprechaun</dc:creator>
				<category><![CDATA[Irish blessings]]></category>
		<category><![CDATA[drink]]></category>
		<category><![CDATA[fortune]]></category>
		<category><![CDATA[guy]]></category>
		<category><![CDATA[sail]]></category>
		<category><![CDATA[sea]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irishsayings.org/?p=100</guid>
		<description><![CDATA[May the winds of fortune sail you, May you sail a gentle sea. May it always be the other guy who says, &#8220;this drink&#8217;s on me.&#8221;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>May the winds of fortune sail you,<br />
May you sail a gentle sea.<br />
May it always be the other guy<br />
who says, &#8220;this <a href="http://www.irishsayings.org/sayings/irish-toasts/irish-drinking-toasts">drink</a>&#8217;s on me.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irishsayings.org/may-the-winds-of-fortune-sail-you/100/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
